Tipo genérico
Epoxi Amino - amida
Descrição
Primer selador para uso em substratos de concreto e para os produtos de proteção contra fogo, Pyrocrete. Exibe um desempenho bom para selar superfícies cimentícias e é desenhado para receber uma variedade de tipos diferentes de acabamento. Algumas recomendações de uso incluem o seu uso como um componente de cura ou um agente desmoldante. Quando aplicado sobre o concreto verde ele retarda o escape de umidade durante o período de cura. Também é excelente como um revestimento desmoldante para formas madeira compensada e de aço.
Características
- Excepcionais características de umectação
- Filme altamente flexível
- Alto sólidos
- Baixo odor
- Amigável para aplicação a rolo e trincha
- Atende VOC – AIM regulamentações
Primers
Primer do próprio sistema. Pode ser aplicado sobre a maior parte dos revestimentos.
Espessura
21-51 micrometros
Produto pode ser aplicado até 100µm para selar superfícies rugosas ou superfícies concreto preparadas com jateamento jato abrasivo (shot blasted). Quando utilizado como um agente de cura ou agente desmoldante, ele pode ser aplicado ate 250 µm úmido.
Sólidos por volume
98% ± 2%
Rendimento teórico
38,6,5m2/L a 25 micrometros
19,3 m2/L a 50 micrometros
Considerar perdas na mistura e aplicação
VOC
Thinner 76, diluído 19,5%: 156g/L
Como fornecido: 24 g/L, EPA Método 24
Estes valores são nominais
Temperatura de resistência
Contínuo : 79°C ( 175°F)
Não continuo: 93°C ( 220°F)
Limitações
Epóxis perdem brilho, descoram, e eventualmente sofrem gizamento quando expostos a luz.
Acabamento
Pode receber acabamentos Acrílicos , Epoxis ou Poliuretanos dependendo da exposição ou necessidade.
SUBSTRATO E PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIE
Geral
Prepare o substrato de acordo SSPC NACE N°6/ SSPC –SP 13 ( tabela 1 – critério de aceitação)
Compatibilidade com outros revestimentos, produtos de superfície e membranas de poliuretano, elimina a necessidade de agentes desmoldantes de forma e ou agentes de cura.
Notar que a porosidade do concreto e do fireproofing irá afetar os rendimentos.
Como uma membrana de cura
Enquanto o 1340 pode ser aplicado no concreto verde, geralmente demãos adicionais ou outros revestimentos não deverão ser aplicados até o concreto estar curado a 28 dias a 24C e 50% de UR ou equivalente. É recomendado realizar a aplicação de um teste, em área menor, antes da aplicação do acabamento, para confirmar adesão.
Concreto ou CMU
As Superfícies deverão estar limpas e secas. Empregar métodos adequados para remover sujeira, poeira, óleos e outros contaminantes que possam interferir com a adesão do revestimento.
Superfícies previamente pintadas
Jato leve ou lixamento para criar rugosidade e eliminar o brilho da superfície. Pintura existente devera estar aderida grau 3B conforme ASTM D 3359 – Teste de aderência em X.
Produtos Carboline de proteção ao fogo
Carboguard 1340 é um selador aprovado para os produtos de proteção passiva Pyrocrete.Também utilizado como um componente do sistema de acabamento de alguns produtos intumescentes. Contate o representante da Carboline para requisitos e aplicações específicas.
MISTURA E DILUIÇÃO
Mistura
Agitar os componentes separadamente com agitador mecânico e então misturar os componentes e homogeneizar com agitador mecânico. Não misturar os kits parcialmente, utilizar as unidades completas.
Diluição
Diluição não é normalmente necessária, mas pode ser diluído até 20% com Carboline thinner 76. Utilizar outros thinners diferentes dos recomendados pela Carboline podem afetar adversamente o desempenho do produto e eximir qualquer garantia, expressa ou implícita.
Proporção de mistura
1:1 (A:B)
Vida útil da mistura
45 minutos a 24°C (75°F)
O tempo de vida útil é menor em temperaturas mais elevadas.
EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO
Os equipamentos abaixo listados são referencia para aplicação do produto. Condições do local de trabalho poderão requerer modificações para alcançar os resultados desejados.
Aplicação por pulverização geral
Contate o serviço técnico da Carboline para recomendações de equipamento e técnicas de aplicação.
Trincha e Rolo
Evite excessivo repasse Aplicar somente o material necessário para umectar a superfície uniformemente. Qualquer acúmulo de material devera ser removido.
Trincha: Utilizar trincha cerdas médias
Rolo: Utilizar rolo de pelo médio a longo resistente a solventes.
CONDIÇÕES DE APLICAÇÃO
Condições
|
Material
|
Superfície
|
Ambiente
|
Umidade
|
Mínimo
|
16°C ( 60°F)
|
10°C (50°F)
|
10°C (50°F)
|
0%
|
Máximo
|
32°C(90°F)
|
54°C(130°F)
|
38°C(100°F)
|
90%
|
TEMPOS DE SECAGEM
Temperatura.Superfície
|
Secagem ao manuseio
|
Cura final geral
|
Tempo máximo para de repintura com produtos base solventes
|
Tempo máximo para repintura com produtos base água
|
10°C ( 50°F)
|
24 horas
|
9 dias
|
30 dias
|
14 dias
|
24°C( 75°F)
|
12 horas
|
6 dias
|
30 dias
|
14 dias
|
32°C( 90°F)
|
6 horas
|
3 dias
|
15 dias
|
7 dias
|
Estes tempos são baseados em 25- 50 micrometros de espessura de filme seco.
Espessuras maiores, ventilação insuficiente ou temperaturas mais baixas poderão resultar no aprisionamento de solvente e falha prematura do filme. Umidade excessiva ou condensação na superfície durante cura pode interferir com a cura, pode causar descoramento e resultar em uma superfície opaca. Qualquer opacidade ou blush deverá ser removida com lavagem com água antes da repintura . Durante condições de alta umidade, é recomendado que a pintura seja realizada enquanto a temperatura se eleva. Se o tempo de repintura tiver sido excedido, a superfície deverá receber sweep blasting ou lixamento antes da aplicação das demãos subsequentes.
Temp. Superfície
|
Secagem ao manuseio
|
Cura final
|
|
5 horas
|
6 dias
|
|
LIMPEZA E PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Limpeza
Utilize Thinner #2 ou acetona. Em caso de derrame, absorver e descartar de acordo com as legislações aplicáveis.
Segurança
Leia e siga todas as declarações de cautela indicados no boletim técnico e FISPQ deste produto. Empregar todas as precauções recomendadas para a segurança do trabalhador.
Ventilação
Quando utilizado em áreas confinadas, mantenha a circulação durante e após a aplicação do produto até o revestimento estar curado. O sistema de ventilação devera ser capaz de prevenir a concentração de vapor de alcançar o limite inferior de explosão para os solventes utilizados. O usuário devera testar e monitorar os níveis de exposição para garantir que todos estejam expostos abaixo dos limites. Se não for possível monitorar os níveis ou se não há certeza, utilizar respiradores de ar mandado MSHA/NIOSH aprovados.
GARANTIA
As informações contidas neste boletim técnico são verdadeiras e precisas na data de sua publicação e foram baseadas no melhor do nosso conhecimento e estão sujeitas a mudança sem prévia notificação. O usuário deverá contatar a Carboline para verificar se as informações estão corretas antes de especificar ou confirmar ordem de compra. Nenhuma garantia de precisão é dada ou implícita. Asseguramos os nossos produtos em conformidade ao Controle de Qualidade da Carboline. Não assumimos nenhuma responsabilidade por rendimentos, desempenhos ou danos resultantes do seu uso. Responsabilidade, se houver, esta limitada a reposição dos materiais Nenhuma outra GARANTIA DE QUALQUER TIPO É FORNECIDA PELA CARBOLINE, EXPRESSA OU IMPLICIDA , LEGAL, POR FORÇA DA LEI, OU DE OUTRO MODO, INCLUINDO COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR. Carboline ® and Carboguard ®são marcas registradas da Carboline Company
Precaução
Este produto exibe reação exotérmica ao final da vida útil da mistura. Qualquer quantidade não utilizada se torna extremamente quente. O material começa a se tornar espesso ao final do termino da vida útil da mistura, o que é uma indicação da reação exotérmica (liberação calor). Imediatamente espalhe o material em uma superfície apropriada e adicione areia ou outro dissipador térmico para o material descartado para reduzir a severidade da reação exotérmica. Tome precauções para não respirar os fumos este produto quando diluído contem solventes inflamáveis. Mantenha afastado de centelhas e chamas abertas. Todo equipamento elétrico deverá ser aterrado de acordo com a legislação vigente (Código Elétrico Nacional). Em área onde exista perigo de explosão, os trabalhadores deverão requisitar ferramentas não ferrosas (a prova de explosão) e vestir sapatos antiestáticos e a prova de faíscas.
EMBALAGEM, MANUSEIO E ARMAZENAMENTO
Validade
Parte A e B: 36 meses a 24° C (75° F). Quando mantido nas temperaturas recomendadas de armazenamento e em estado original das embalagens fechadas.
Temperatura e Umidade
4°C a 43°C°( 40-110°F)
0-90% Umidade Relativa
Armazenamento
Local interno coberto
Peso para transporte (aproximadamente)
Kit de 0,5US galão: 3,0 kg (6 lbs)
Kit de 2 US galões: 10 kg (22 lbs)
Flash Point (Setaflash)
Parte A: 96°C (>205ºF)
Parte B: 96 ºC (>205°F)